N153: Yanyuwa

AIATSIS Code: 
N153
AIATSIS Reference name: 
Yanyuwa

tab group

Name
ABN Name
Yanyuwa language
ABS Name
Yanyuwa
Horton Name
Yanuwa
Ethnologue name
Yanyuwa
ISO 639-3 code
jao
Tindale name
Janjula, Wadere
Thesaurus heading
Yanyuwa / Yanuwa language (N153) (NT SE53-04)
Tindale (1974)
Yanula, Yanular, Anjula, Anyula, Anyoola, Anyuwa, Yanyuwa, Aniula, Anula, Anuwa, Leanawa, Leeanuwa, Unalla, Djirukurumbant (directional name given them by tribes to the east), Njangga (eastern name for Janjula), Njangkala, Yangala, Iangkala, Yuckamurri, Yuggamurra for Janjula. Wadiri, Waderi for Wadere.
O'Grady et al (1966)
Yanyula, Yanula, Anyoola, Aniula, Anula, Leeanuwa
Glottocode
yany1243
Other sources
Yanyula, Janjula, Anyoola, Anjula, Anyula, Anula [Top End Handbook] Anyoola (Power), Anula (Spencer and Gillen 1904) [Basedow 1907:3]
Synonyms
Yanyula
Wadirri
Yanuwa
Janjula
Wadere
Walu
Wardiri
Yanyula
anjula; Aniula
Anjula
Anula
Anuwa
Anyoola
Anyula
Anyuwa
Djirukurumbant
Iangkala
Leanawa
Leeanuwa
Njangga
Njangkala
Unalla
Yangala
Yanula
Yanular
Yuckamurri
Yuggamurra
Janjula; Aniula
Janyula
Leealowa
Leeanwa
Wadidi
Wadiri
Yanngula
Wadeira
Yanyuwa; Aniula
Yanyuwa; Anyula
Aniula
Waderi
Yanguwa
Yuggamurra for Janjula
Waderi for Wadere
Comment
Language comment
Yanyuwa is a Pama Nyungan language from the Northern Territory and belongs to the Warluwarric language subgroup (Evans, 2003:14). The Yanyuwa or Anyuwa (N153) people … are also known as Yanyula or Anyula (Gara N155 name) and Wadiri (Mara N112 name) (Kirton & Charlie, 1996:3). Historically, Yanyuwa was classified as non-Pama Nyungan due to its bound pronouns prefixed to the verb to mark subject, object or indirect object and the noun class prefixes on nouns. Blake says that these features are borrowed from neighbouring languages Mara N112, Alawa N92 and Warndarang N120 and that Yanuwa is in fact a Pama Nyungan language (1988, in Kirton & Charlie, 1969:3). Blake bases this on the form of the free pronouns which distinguish dual and plural number, and the forms of case suffixes. Dixon adds to these criteria the three vowel system and an open class of inflecting verb roots (1980, in Kirton & Charlie, 1996:3). Blake observes similarities with Wagaya C16, Bularnu G12.1 and Warluwara G10’ with which Yanyuwa is not contiguous (1988, in Kirton & Charlie, 1996:3). Yanyuwa has two dialects based on the gender of the speaker, which are reflected in 'two of the seven classes of common nouns, the male class (primarily comprising male people) and the masculine class (the most numerous class ...). These two classes contrast in the women's dialect and virtually unite in the men's ...(Kirton & Charlie, 1996:2-3).
References

Bradley, John & Jean Kirton & the Yanyuwa Community 1992. Yanyuwa wuka : language from Yanyuwa country [Yanyuwa/English]. MS 3159.
Basedow, Herbert. 1907. Anthropological notes on the western coastal tribes of the Northern Territory of South Australia. Royal Society of South Australia. Vol. 31. pp 1-62.
Harvey, Mark. 2008. Non-Pama-Nyungan Languages: land-language associations at colonisation. AILEC 0802.
Kirton, Jean and Bella Charlie. 1996. Further aspects of the grammar of Yanuwa, Northern Australia. Canberra: Pacific Linguistics C-131.

Status
Confirmed
Location
State
NT
Location information
McArthur River up to the point where it is still influenced by the tides, the delta system of this river, and the lower reaches of the Wearyan River and Sir Edward Pellew Islands (Bradley 1992:19). ... unlike the maps that exist presently, that Yanyuwa does not and never did extend to the Queensland border, it furtherest extension east would be just to the other side of the Robinson River mouth (Bradley 2007 p.c.). McArthur River district, from about Borroloola to the coast, as well as the Pellew Islands at the river mouth (Basedow 1907:3). The Vanderlin islands. The coast for approximately 10kms inland from Bing Bong homestead to Lamalooma Yard/Murrenginya Island which was the changeover zone to Garrwa (Harvey ASEDA 802). Their traditional territory was the coastal strip from the Limmen River to an area opposite the Sir Edward Pellew Islands and including the islands (Kirton & Charlie, 1996:1).
Maps
-
Catalogue
Search MURA the AIATSIS catalogue, for items about this language
Speakers
Speaker table
Speaker NILS table
1-19 years20-39 years40-59 years60+
6.5888
NILS endangerment grade
5
Documentation
Document Score: 
13
Documentation table: 
TypeDocumentation StatusDocumentation Score
Word listLarge (more than 200 pages)4
Text CollectionSmall (20-100 pages)2
GrammarLarge grammar (more than 200 pages)4
Audio-visualMore than 103
Manuscript Note: 
tape transcription/field note available
Grammar: 
Kirton, Jean. 1996. Further aspects of the grammar of Yanyuwa, Northern Australia: Pacific Linguistics C131. Canberra: Pacific Linguistics. John Bradley. 1992, Yanyuwa Wuka: language from Yanyuwa country, http://eprint.uq.edu.au/archive/00000072/01/yanyuwatotal.pdf.
Dictionary: 
John Bradley. 1992, Yanyuwa Wuka: language from Yanyuwa country (http://eprint.uq.edu.au/archive/00000072/01/yanyuwatotal.pdf).
Programs
Activities: 
Summer Institute of Linguistics produced some primer materials early 80's. Bible translation work has been carried out by Wycliffe Bible Translators.
People: 
John Bradle, Sandra Keen, Jean Kirton, Papulu Apparr-Kari Language Centre
Classification
Classification table: 
SourceFamilyGroupSub-groupNameRelationship
Ethnologue (2005)Pama-NyunganYanyuwanYanyuwa
Dixon (2002)NGARNA SUBGROUP*Yanyuwa (or Yanyula or Wadirri)Yanyuwa (or Yanyula or Wadirri) Kirton (1967, 1970, 1971, 1978), Kirton and Charlie (1996) possible further dialect: Walu
Wurm (1994)YanyuwaYanyuwa
Walsh (1981)YanyuwanYanyuwa
Oates (1975)YanyulanYanyula
Wurm (1972)YanyulanYanyula (Anyula)
O'Grady, Voegelin & Voegelin (1966)YanyulanJanjula