N3: Murrinh-Patha

AIATSIS Code: 
N3
AIATSIS Reference name: 
Murrinh-Patha

tab group

Name
ABN Name
Murrinhpatha language (Previously Murrinh-Patha language)
ABS Name
Murrinh Patha
Horton Name
Murrinh-patha
Ethnologue name
Murrinh-patha
ISO 639-3 code
-
Tindale name
Murinbata
Thesaurus heading
Murrinhpatha language (N3) (NT SD52-11)
Tindale (1974)
Murinbada, Karama (probably means 'water folk'), Garama, Karaman, Murinkura (formerly a tribe, now a linguistic group within the tribe; means 'water language'), Nagor (a horde name), Nangu, Mariwada, Mariwuda.
O'Grady et al (1966)
Glottocode
-
Other sources
Murrinh-patha, Murinypata, Murinjpata, Murinbada, Murinjbada, Murinbata, Marri-wutha (name used by speakers of Marrithiyel) [Top End Handbook] Garramung (the Jaminjung name for the Murrinh-patha) (Kofod) [Sutton 1995:113] Murriny Patha [Murriny Patha Song Project]
Synonyms
Murrinh patha
Murinbata
Muringura
Murrinhkura
Murinjbada
Murinypata
Murinypatha
Murrinh diminin
Murrinh gurra
Murrinhpatha
Murinjpata
Murinbada
Marri wutha
Karama
Garama
Karaman
Murinkura
Nagor
Nangu
Mariwada
Mariwuda
Comment
Language comment
Black and Walsh (1989) say that Karama N34 is the Jaminjung N18 name for Murrinh-Patha (N3). Walsh (1976:9-12) gives a full account of the history of confusion surrounding the name Garama N34 and its relationship to Murinypata (N3), noting that, although it is the Djamindjung N18 name for Murinypata (N3) as a cover term, it is most likely to be used to refer specifically to the Murinykura N158 dialect. Black and Walsh (1989) list Murrinhdiminin N159 and Murrinhkura N158 as dialects of Murrinhpatha (N3), but Walsh (2007) says that, without further extensive research, it cannot be certain these names really refer to dialects. Murriny Patha (N3) has become a lingua franca in the Wadeye community and the surrounding Thamarrurr area - the coastal region between the Moyle and Fitzmaurice rivers. This is at the expense of the other languages in the area. All children grow up speaking Murriny Patha (N3) as their first language (Blythe 2009:26, 30). Blythe reports a resurgence in academic research on Murriny Patha (N3) after a hiatus in the 1990s. Rachel Nordlinger is working on reciprocal constructions and verbal morphology, Ford and McCormack have compiled a specialised lexicon for use in legal settings, Blythe himself has been working on conversational interaction and grammatical change, and a Murriny Patha (N3) song language team is looking at language used in traditional songs (Barwick, Marett, Blythe and Walsh).
References

Black, Paul and Michael Walsh. 1989. Guide to the languages of the Aboriginal Australians. MS 1618.
Blythe, Joe. 2009. Doing referring in Murriny Patha conversation, University of Sydney: PhD.
Harvey, Mark. 2008. Non-Pama-Nyungan Languages: land-language associations at colonisation. AILEC 0802.
Oates, William & Lynette F. Oates. 1970. A revised linguistic survey of Australia: Australian Aboriginal Studies 33, Linguistic Series 12. Canberra: AIAS.
Walsh, Michael J. 1976. The Murinypata language of north-west Australia, Australian National University: PhD. (MS 1074).
Tindale, Norman B. 1974. Aboriginal tribes of Australia: their terrain, environmental controls, distribution, limits, and proper names. Berkeley: University of California Press/Canberra: Australian National University Press.

Status
Confirmed
Location
State
NT
Location information
The coastal associations of Murriny-Patha extended from Tree Point to the mouth of the Victoria. Between Tree Point and the mouth of the Fitzmaurice, associations extended inland to the drainage basin limits. On the Fitzmaurice, Madjellindi Valley and Alligator Creek drainage were associated with Murriny-Patha. There is no precise evidence as to the limits of Murriny-Patha associations on the Fitzmaurice. However, the available evidence, collected 1996-2004, indicated that Murriny-Patha associations extended to the Yambarran Range and included the Laurie Creek drainage. There is no precise evidence as to how far upstream Murriny-Patha associations extended on the northern side of the Victoria. The major ecological zone change is in the Yabby Creek area. Language zone changes are generally associated with ecological zone changes. This suggests that the change from Murriny-Patha to Jaminjung was in the Yabby Creek area (Harvey ASEDA 802). Port Keats; east to the Macadam Range and south to Keyling Inlet at the mouth of Fitzmaurice River (native name Kemol); a coastal tribe with eight hordes extending inland for about 20 miles (30 km) (Tindale). Wadeye community (previously Port Keats) (Blythe 2009:29-30).
Maps
-
Catalogue
Search MURA the AIATSIS catalogue, for items about this language
Speakers
Speaker table
Oates 1973 Senate 1984 Schmidt 1990 Census 1996 Census 2001 NILS 2004 2005 estimate Census 2006
- 800 900+ 1434 1157 - 1150 1832
Speaker NILS table
- - - -
1-19 years 20-39 years 40-59 years 60+
NILS endangerment grade
-
Documentation
Document Score: 
15
Documentation table: 
Type Documentation Status Documentation Score
Word list Large (more than 200 pages) 4
Text Collection Large (more than 200 pages) 4
Grammar Large grammar (more than 200 pages) 4
Audio-visual More than 10 3
Manuscript Note: 
tape transcription/field note available
Grammar: 
Walsh, Michael. 1976. The Murinypata language of north-west Australia, Australian National University, PhD. Blythe, Joe. 2009. Doing referring in Murriny Patha conversation, University of Sydney, PhD.
Dictionary: 
Street, Chester. Murrinh Patha Dictionary, ASEDA 0203.
Programs
Activities: 
-
People: 
Chester Street, Michael Walsh, Wadeye Aboriginal Language Centre, Mirima Dawang Woorlabgerring Language Centre, Wycliffe Bible Translators
Indigenous organisations: 
Classification
Classification table: 
Source Family Group Sub-group Name Relationship
Ethnologue (2005) Murrinh-Patha Daly   Murrinh-patha Murrinh-patha [dialects: Murrinhpatha, Murrinhkura, Murrinhdiminin]
Dixon (2002)   DALY RIVER AREAL GROUP Southern Daly group Murrinh-patha Murrinh-patha Walsh (1976), Street (1987)
Wurm (1994) Murringpatha     Murrinhpatha  
Walsh (1981) Murrinhpathan     Murrinhpatha Murrinhpatha (Murinbata) [dialects: Murrinhpatha, Murrinhdiminin]
Oates (1975) Murinbadan     Murinjbada  
Wurm (1972) Murinbatan (Garaman)     Murinbata (Garama)  
O'Grady, Voegelin & Voegelin (1966) Garaman     Murinbata