D32: MURUWARI

AIATSIS code: 
D32
AIATSIS reference name: 
MURUWARI

tabs_horizontal

Name
Thesaurus heading language
Thesaurus heading people
ABN name
Muruwari language
ABS name
Muruwari
Horton name
Muruwari
Ethnologue name
Muruwari
ISO 639-3 code
zmu
Tindale name
Morowari
Tindale (1974)
Murawari (valid alternative), Murawarri, Murra-warri, Muruworri, Muruwurri, Murueri, Moorawarree, Moorawarrie, Marawari.
O'Grady et al (1966)
Morowari, Marawari, Murrawarri, Muruwurri, Moorawarree, Moorawarrie, Marraawarree, Murri
Glottocode
muru1266
Other sources
Murawarri [Mathews 1903] Murruwurri (collector unknown), Murawari (Radcliff-Brown), Marawari, Murawari (Capell), Marawari, Murawari (Janet Mathews) [Oates 1988:5]
Synonyms
Muruwari, Muruwarri, Murawarri, Morowari, Marawari, MarraaWarree, Maruwari, Moorawarree, Moorawarrie, Morewari, Murawari, Murrawari, Murrawarri, Murri, Murueri, Muruworri, Muruwurri, Yacko Yacko, Marraawarree, Murra warri
Comment
Comments: 

Oates reports possible dialectal variation in Muruwari based on locations: Weilmoringle, Goodooga and Brewarrina for one and Enngonia for the other, although there are no language data to support this. 

Jimmy Barker name five groups, called 'sub-tribes' by Mathews who mentions two of them; in Wafer and Lissarrague (2008: 257) they are written as: Nuntukuri D50, Kungakuri D49, Kuntakuri D53, Thinuntu D52 and Purukuri D51, the exact status of these groups is not known They point out that the recurring form '-kuri' is a suffix Jimmy Barker said means 'belonging to'. Mathews writes this suffix '-gari', which is cognate with Paakantji language varieties. 

Walsh (1981) treats these names as dialect names, while Radcliffe-Brown (1923:434) mentions the first two, describing them 'sub-tribes' who probably spoke different dialects.

The language name Muruwari seems to be formed with 'muru - fighting club' and 'warra - to fall'; Oates indicates there is fluctuation between a glide and a trill in the rhotic of this verb and in other words. Jimmy Barnes' translation for the language name is 'to fell with fighting club' (Wafer & Lissarrague, 2008: 256-257).

 

 

References: 
  • Oates, Lynette F. 1988. The Muruwari language: Pacific Linguistics C-108. Canberra: Pacific Linguistics.
  • Radcliffe-Brown, Alfred R. 1918, 1923. Notes on the social organization of Australian tribes. Journal of the Royal Anthropological Institute 48:222-253; 53:424-447.
  • Tindale, Norman B. 1974. Aboriginal tribes of Australia: their terrain, environmental controls, distribution, limits, and proper names. Berkeley: University of California Press/Canberra: Australian National University Press.
  • Wafer, Jim and Amanda Lissarrague. 2008. A handbook of Aboriginal languages of New South Wales and the Australian Capital Territory. Nambucca Heads: Muurrbay Aboriginal Language and Culture Co-operative.

  • Walsh, Michael. 1981. Maps of Australia and Tasmania. In Language atlas of the Pacific area Pt 1, eds S. A. Wurm and Shirô Hattori. Canberra: Australian Academy of the Humanities.
Status: 
Confirmed
Location
State / Territory: 
NSW
QLD
Location information: 

Guloga River, Birrie and Bokhara Rivers, Nebine and the Barwon, Weilmoringle, Brewarrina, Enngonia, Mulga Downs, Weela,as far east as Goodooga, to north Bourke, and northwards into Queensland about twenty-five kilometeres east of Cunnamulla, as far west as the Paroo River, to the south, from North Bourke to about twenty kilometeres north of the Darling River,and to Barwon at Brewarrina (Oates 1988:1).

Barringun, N.S.W., and Enngonia on Warrego River; Brenda, and Weilmoringle on Culgoa River; at Milroy; south to near Collerina. Extensively in New South Wales extending north to Mulga Downs and Weela (Wee-lamurra) in Queensland (Tindale 1974).

 

Maps: 
-
Links
Programs
Activities: 

Wonganurra Aboriginal Corporation has been running the Murrawari Language Project and producing a word list, flash cards, and music CD (2007). Murdi Paaki Regional Enterprise Corporation received funding from the Maintenance of Indigenous Languages and Records program in the 2008-2009 financial year in order to teach the Yuwaalaraay/Murrawarri languages to students and community members in Goodooga.

People: 
Janet Mathews, Lynette Oates, Judy Trefry, Wonganurra Aboriginal Corporation, Pulkurru Aboriginal Corporation
Speakers
Year Source Speaker numbers
1975Oates1
1984Senate-
1990Schmidt-
1996Census-
2001Census-
2004NILS-
2005Estimate-
2006Census3
2011Census10
2016Census12

Speaker numbers were measured differently across the censuses and various other sources listed in AUSTLANG. You are encouraged to refer to the sources.

Speaker numbers for ‘NILS 2004’ and ‘2005 estimate’ come from 'Table F.3: Numbers of speakers of Australian Indigenous languages (various surveys)' in 'Appendix F NILS endangerment and absolute number results' in McConvell, Marmion and McNicol 2005, pages 198-230 (PDF, 2.5MB).

Documentation
Type Documentation Status Documentation Score
Word list Small (20-100 pages) 2
Text Collection Medium (100-200 pages) 3
Grammar Large grammar (more than 200 pages) 4
Audio-visual More than 10 3
Manuscript note: 
tape transcription/field note available
Grammar: 

Oates, Lynette. 1988. The Muruwari language: Pacific Linguistics C108. Canberra: Pacific Linguistics.

Dictionary: 

Oates, Lynette. 1992. Muruwari (Moo-roo-warri) dictionary: words of an Aboriginal language of north-western New South Wales (Brewarrina-Goodooga-Bourke area) written for schools. Albury, NSW:Graeme van Brummelen.

Classification
Source Family Group Sub-group Name Relationship
Ethnologue (2005) Pama-Nyungan Muruwaric   Muruwari  
Dixon (2002)   CENTRAL NEW SOUTH WALES GROUP   Muruwarri (or Murawarri) Muruwarri (or Murawarri)
Wurm (1994) Pama-Nyungan Muruwaric   Muruwari  
Walsh (1981) Pama-Nyungan Muruwaric   Muruwari (Murawari) Muruwari (Murawari) [dialects: Buruguri/Baderugali, Gungaguri, Dhindundu, Nunduguri, Gungaguri]
Oates (1975) Pama-Nyungan Muruwaric   Muruwari  
Wurm (1972) Pama-Nyungan Marawaric   Marawari (Muruwari)  
O'Grady, Voegelin and Voegelin (1966) Pama-Nyungan Murawaric   Murawari