G15: Wakabunga

AIATSIS code: 
G15
AIATSIS reference name: 
Wakabunga

tabs_horizontal

Name
ABN name
-
ABS name
-
Horton name
Wakabunga
Ethnologue name
-
ISO 639-3 code
-
Tindale name
Wakabunga
Thesaurus heading language
Wakabunga language G15
Thesaurus heading (old)
Wakabunga language (G15) (Qld SE54-13)
Tindale (1974)
Workabunga (used in 1940 edition), Workoboongo, Wakobungo, Waukaboonia, Waggabundi (name of a cattle ranch), Waggaboonyah (Spelling adopted for mountain range), Kabikabi (a valid alternative name heard in discussion among a mixed group of old men at Mornington Island).
O'Grady et al (1966)
-
Glottocode
-
Other sources
-
Synonyms
Workoboongo, Kabikabi, Wagabunga, Waggaboonyah, Waggabundi, Wake bunge, Wakobungo, Waukaboonia, Workabunga, Wakapunga, Worgabunga, Wurgabunga
Comment
Comments: 
Breen (2006 p.c.) comments that we have no reliable information on Wakabunga, but some informants in the late 1960's remembered the name. MURA identifies Curr's word list (1886) 'Seymour, Templeton and Cloncurry Rivers' as Wakabunga language but Barry Blake identifies it as Kalkatungu G13 (Oates 1975:401). Thus, this word list is not included in the documentation score.
References: 
  • Tindale, Norman B. 1974. Aboriginal tribes of Australia: their terrain, environmental controls, distribution, limits, and proper names. Berkeley: University of California Press/Canberra: Australian National University Press.
Status: 
Potential no data
Location
State / Territory: 
QLD
Location information: 
Upper Leichhardt River and Gunpowder Creek. They are related to the Kalkadunga and ranged as far west as Morstone and head of Gregory Creek (Tindale 1974).
Maps: 
-
Catalogue
Links
Programs
Activities: 
-
People: 
-
Indigenous organisations: 
-
Speakers
Year Source Speaker numbers
1975Oates-
1984Senate-
1990Schmidt-
1996Census-
2001Census-
2004NILS-
2005Estimate-
2006Census-
2011Census-
2016Census-

Speaker numbers were measured differently across the censuses and various other sources listed in AUSTLANG. You are encouraged to refer to the sources.

Speaker numbers for ‘NILS 2004’ and ‘2005 estimate’ come from 'Table F.3: Numbers of speakers of Australian Indigenous languages (various surveys)' in 'Appendix F NILS endangerment and absolute number results' in McConvell, Marmion and McNicol 2005, pages 198-230 (PDF, 2.5MB).

Documentation
Type Documentation Status Documentation Score
Word list None 0
Text Collection None 0
Grammar None 0
Audio-visual None 0
Manuscript note: 
not available
Grammar: 
-
Dictionary: 
-
Classification
Source Family Group Sub-group Name Relationship
Ethnologue (2005)
Dixon (2002)
Wurm (1994) Pama-Nyungan Wagaya-Warluwaric Wurgabunga
Walsh (1981) Pama-Nyungan Wagaya-Warluwaric Warluwara/Thawa Wurgabunga
Oates (1975) Unclassified Worgabunga
Wurm (1972)
O'Grady, Voegelin and Voegelin (1966)