Mardo (A100* ) in Handbook of Kimberley Languages (1988).
3.7 Doolboong / Tulpung
Names of the language and different spellings that have been used:
Doolboong (Kofod), Du:l?ari (Tindale), Duulngari (Tindale), Tulpung (McGregor), Kurramo (Tindale).
Tindale's Duulngari (Du:l?ari) has been taken as a variant name of Doolboong, because: (1) it is spoken in the approximate area Doolboong was apparently spoken; (2) Miriwoong speakers sometimes refer to the language as Doolboongarri (it is possible that Tindale's spelling is based on a mishearing of the latter term); and (3) -ngarri is a pan-Kimberley suffix, which usually carries a meaning like 'with', or 'having', and is sometimes attached to language names (see also Worla, in section 5.13).
Classification of the language:
There is no information available on the language, and it is not certain what family it belongs to; it has been tentatively placed in the Jarrakan family because Miriwoong and Gajirrawoong speakers say that it was like Gajirrawoong. However, because of its location, it may well belong to the Worrorran family.
Identification codes:
AIAS: (not included)
Oates 1973: (not included)
Capell: (not included)
Present number and distribution of speakers:
No speakers remain; apparently the language was traditionally spoken to the north of Wyndham, and to the west of Gajirrawoong country (Kofod, pers.comm.); see also Tindale's map).
People who have worked intensively on the language:
No one
Practical orthography:
None; none needed.
Word lists:
None
Textual material:
None
Grammar or sketch grammar:
None
Material available on the language:
Nothing
Language programme:
None
Language learning material:
None
Literacy material:
None
McGregor, William. 1988 Handbook of Kimberley Languages. Canberra: Pacific Linguistics. © Author.
AIATSIS gratefully acknowledge William McGregor for permission to use his material in AUSTLANG.