Handbook of Kimberley Languages (1988):
Nugara (A5 ) in Handbook of Kimberley Languages (1988).
8.5 Yulparija / Yurlparija / Julbaridja
- Names of the language and different spellings that have been used:
- Julbaridja (Capell, AIAS, O'Grady), Julbarida (O'Grady), Julbre (Capell, Oates, O'Grady), Julbri, YulapaRitya (Oates), Yulbaradja (McKelson), Yulbaridja (AIAS), Yulbari-dja (Petri), Yulbaridya (McKelson), Yulbarija (Dixon), Yulbri, Yulparitja (Hansen), Yurlparija (KLS)
- Oates (1973) distinguishes Julbre from YulapaRitya, claiming that the latter is a dialect close to Walmajarri.
- According to Tindale (1974:245) the term Yulparija 'is not tribally limited, and is useless as a distinguishing label'.
- Classification of the language:
- Pama-Nyungan family, Western Desert subgroup
- Identification codes:
- AIAS: A67
- Oates 1973: 56.2an, 56.2ao
- Capell: A19
- Present number and distribution of speakers:
- Yulparija is today the dominant language of La Grange, where it is spoken by over 100 persons (McKelson, pers.comm.).
- Thieberger (1987) - over 200
- People who have worked intensively on the language:
- Fr. Kevin McKelson, since 1950s, mainly in La Grange and Broome
- Geoffrey O'Grady, 1950s, La Grange
- Practical orthography:
- South Kimberley orthography is in use in the language programme in the La Grange school; this was originally suggested by McKelson.
- Word lists:
- Burridge (nd), Capell (1940), McKelson (1968, 1978), O'Grady (1956, 1959, 1967a, 1968)
- Textual material:
- Catholic Church (nd), McKelson (1974)
- Grammar or sketch grammar:
- Burridge (nd), McKelson (1978). O'Grady (1959) contains some grammatical information.
- Material available on the language:
- Brown, M. 1979. Morphological reconstruction of proto-Western Desert. BA (Hons) thesis, ANU. AIAS Ms 1349. (A1;B3).
- Burridge, K. nd. A sketch grammar of Yulbaridja. 37+x pp. typescript. (Not for quotation.) KLRC.
- Capell, A. 1940. The classification of languages in north and north-west Australia. Oceania 10. 241-272, 404-433.
- _____ .1972. The affix transferring languages of Australia. Linguistics 87. 5-36.
- Catholic Church. nd. Liturgy and ritual. Our father, Hail Mary (adapted). 8pp. manuscript.
- Geytenbeek, B.B. & Geytenbeek, H. 1980. Nyangumarda field notes, 1976-1979. 352pp. manuscript. AIAS Ms 1482. (A1;B5).
- Hansen, K. 1984. Communicability of some Western Desert Communities. In Hudson, J. & Pym, N. (eds), Language survey. (Work Papers of SIL-AAB, B-11) Darwin: SIL. 1-112.
- McKelson, K. 1968. [Letter to A.I.A.S.]. 1p. AIAS File T66/70.
- _____ .(tr.) 1974. Catholic Church. Liturgy and ritual. Our Father, Hail Mary (adapted). 7pp. manuscript. AIAS
- _____ .1978. Basic Yulbaridya. 15pp. typescript. AIAS pMs 2841. (A1;B5).
- _____ .1981. Notes for staff on La Grange Mission: kinship. Nelen Yubu 7. 3-17.
- _____ .1983. [Languages spoken at La Grange, Fitzroy Crossing, Broome, Port Hedland areas of Western Australia.] 5pts. typescript. AIAS Ms 1837.
- O'Grady, G.N. 1956. A secret language of Western Australia - a note. Oceania 27. 158-159.
- _____ .1957-1958. Material on suffixing languages of Western Australia. 237pp. typescript. AIAS Ms 320. (A1;B2).
- _____. 1959. Significance of the circumcision boundary in Western Australia. BA (Hons) thesis, University of Sydney.
- _____ .1967a. Nyamal and Yulbaridja. [Transcriptions of tapes.] 10[22]pp. manuscript. AIAS pMs 1353.
- _____ .1967b. Nyangumarda, Ngarla, Nyamal, Warnman. Tape transcriptions. manuscript. AIAS pMs 1350.
- _____ .1968. [Language material from Western Australia.] 364pp. manuscript. AIAS MS 321. (A1;B2).
- O'Grady, G.N., Voegelin, C.F. & Voegelin, F.M. 1966. Languages of the world: Indo-Pacific fascicle 6. Anthropological Linguistics 8. 1-197.
- Petri, H. 1966. Dynamik im Stammesleben Nordwest-Australiens. Paideuma 6. 152-168.
- Roheim, G. 1945. The eternal ones of the dream: a psychoanalytic interpretation of Australian myth and ritual. New York: International Universities Press.
- Thieberger, N. 1987. Handbook of WA Aboriginal languages (south of the Kimberley region). first draft. typescript. Mt. Lawley: Institute of Applied Aboriginal Studies.
- Tsunoda, T. nd. Comments on K. McKelson's 'A comparative study of pronouns'. 8pp. typescript and manuscript. AIAS pMs 1882.
- Language programme:
- La Grange School has been running a language programme since 1985; Yurlparija is included as one of the languages taught.
- Language learning material:
- McKelson (1978, 1983)
- Literacy material:
- Bangu, J. nd. Ngayu Ngarna Yurta. La Grange: La Grange School.
- McKelson, K. 1974. Catholic Church. Liturgy and ritual. Our Father, Hail Mary (adapted). 7pp. manuscript. AIAS
McGregor, William. 1988 Handbook of Kimberley Languages. Canberra: Pacific Linguistics. © Author.
AIATSIS gratefully acknowledge William McGregor for permission to use his material in AUSTLANG.