G5: Wangka-Yutjurru^

AIATSIS code: 
G5
AIATSIS reference name: 
Wangka-Yutjurru^

tabs_horizontal

Name
ABN name
-
ABS name
-
Horton name
Wanggamanha (Wongkadjera/Wangka-yutjuru)
Ethnologue name
-
ISO 639-3 code
-
Tindale name
Wongkadjera
Thesaurus heading language
Wangka-Yutjurru language G5
Thesaurus heading (old)
Wanggadyara language (G5) (Qld SF54-09)
Tindale (1974)
Wonkajara, Wonkatyeri, Wonkoyara.
O'Grady et al (1966)
Glottocode
-
Other sources
Wangka-jutjuru [Breen 1971] Wangka-yutjurru [Breen 1990] Wangka-jutjuru [Breen 1971] Wangka-Yutjurru [Breen 1990] Wang-Kahichs (W.H.R), Wonggadjara (Capell), Wonkajera (Roth), Wongkatjera (Tindale), Wonkatyeri (Tindale, after Howitt), Wangkatjera (O'Grady), Wongka-itjeru, Wongga-itjeru, Wongka-itjuru, Wongga-Jitjeru, Wangka-jutjuru [Blake and Breen 1971:170]
Synonyms
Wangka yutjuru, Wanggamanha, Wongkadjera/Wangka yutjuru, Julaolinja, Lanima, Rungarungawa, Wongkadjera, Wangkadjera, Wanggadjara, Wanggayudyuru, Wangka jutjuru, Wonkajara, Wonkatyeri, Wonkoyara
Comment
Comments: 
Breen (2006 p.c.) says there is a language he calls Wangka-Yutjurru which has two dialects he refers to as Wangka-Yutjurru and Wangkamanha G1. That is, Wangka-Yutjurru is both a language and a dialect name. Dixon (2002) lists the following 'further dialects' of Wangka-yutjuru G5: Rangwa G48, Yurla-Yurlanja (or Ulaolinya) G2 and Lhanima G53. He considers Wangkamanha (also 'Tharlimanha') to be an alternative name for Lhanima. The Queensland Indigenous Languages Advisory Committee () describes three 'child languages' of Wangka Yutjuru (G5): Wangkamanha G1, Rangwa G48 and Ulaolinya/Lanima, treating Ulaolinya G2 and Lanima G53 as the same identity, distinct from Wangkamanha.
References: 
  • Tindale, Norman B. 1974. Aboriginal tribes of Australia: their terrain, environmental controls, distribution, limits, and proper names. Berkeley: University of California Press/Canberra: Australian National University Press.
Status: 
Confirmed
Location
State / Territory: 
QLD
Location information: 
At Glenormiston and Herbert Downs; on Malvina Creek; north toward Roxborough (Tindale 1974).
Maps: 
-
Catalogue
Links
Programs
Activities: 
-
People: 
Gavan Breen
Indigenous organisations: 
-
Speakers
Year Source Speaker numbers
1975Oates-
1984Senate-
1990Schmidt-
1996Census-
2001Census-
2004NILS-
2005Estimate-
2006Census-
2011Census-
2016Census-

Speaker numbers were measured differently across the censuses and various other sources listed in AUSTLANG. You are encouraged to refer to the sources.

Speaker numbers for ‘NILS 2004’ and ‘2005 estimate’ come from 'Table F.3: Numbers of speakers of Australian Indigenous languages (various surveys)' in 'Appendix F NILS endangerment and absolute number results' in McConvell, Marmion and McNicol 2005, pages 198-230 (PDF, 2.5MB).

Documentation
TypeDocumentation StatusDocumentation Score
Word listLess than 20 pages1
Text CollectionNone0
GrammarA few articles1
Audio-visual1-102
Manuscript note: 
tape transcription/field note available - status
Grammar: 
-
Dictionary: 
-
Classification
SourceFamilyGroupSub-groupNameRelationship
Ethnologue (2005)
Dixon (2002)LAKE EYRE BASIN AREAL GROUPNorth and west Lake Eyre Basin group Blake and Breen (1971)Wangka-yutjuruWangka-yutjuru* further dialects: Rangwa (or Runga-Rungawa), Yurla-Yurlanja (or Ulaolinya), Lhanima (or Tharlimanha or Wangga-Manha)
Wurm (1994)Pama-NyunganKarnicWanggayudyuru
Walsh (1981)Pama-NyunganKarnicPalkuWanggayudyuru
Oates (1975)Pama-NyunganKarnicPalykuWanggadjara
Wurm (1972)Pama-NyunganPittapitticWangkadjera (Wonggadjara)
O'Grady, Voegelin and Voegelin (1966)Pama-NyunganPittapitticWangkadjera